Bản thân thì không ủng hộ "thuốc" nhưng cũng không gay gắt với nó. Mỗi sự việc diễn ra đều có tính hai mặt, nếu nó còn tồn tại được thì ắt hẳn là nó vẫn còn tác dụng nào đấy. Thay vì chúng ta định kiến những người làm ra hoặc những người sử dụng, thì hãy cố gắng trau dồi kiến thức để xây dựng phần mềm một tốt hơn. Bài viết nhều chỗ diễn dịch hơi cứng nhưng cũng cảm ơn người viết cho một vấn đề hết sức thú vị này.
Và cài kết cuộc là những tay lâm thuốc đươc Bill Gates mời về làm việt trả lương hậu
còn có em bị dẩn độ về làm trong Bộ Quốc Phòng.
Không biết đây là sư ngẩu nhiên hay là đả có sâp đật.
Bản thân thì không ủng hộ "thuốc" nhưng cũng không gay gắt với nó. Mỗi sự việc diễn ra đều có tính hai mặt, nếu nó còn tồn tại được thì ắt hẳn là nó vẫn còn tác dụng nào đấy. Thay vì chúng ta định kiến những người làm ra hoặc những người sử dụng, thì hãy cố gắng trau dồi kiến thức để xây dựng phần mềm một tốt hơn. Bài viết nhều chỗ diễn dịch hơi cứng nhưng cũng cảm ơn người viết cho một vấn đề hết sức thú vị này.
Bài viếc nầy dịch lại từ những trang wed nước ngoài,và đả bị sửa lại phần nào.
Nếu tra cứu,thì người dịch cũng như người post bài nầy sẽ phải gánh trách nhiệm nó củng thuộc váo loại Hình Sự.
Bạn biết tại sao không,vì bài copy nấy đang lại mà không có sự đồng ý của (chủ bút) coi như là đả vi phạm
Bản Quyền.
Bài viết hay, mô tả được quy trình cơ bản nhất để tạo ra "thuốc" cho các phần mềm. Quy trình đọc thấy đơn giản nhưng để làm được cũng cần rất nhiều kiến thức. Nhiều chỗ dịch dịch sát quá đọc kỹ mới hiểu (một số từ ngữ đôi khi để nguyên tiếng anh thì quen thuộc và dễ hiểu hơn).